Yiddish is probably the funniest and the most expressive language. In fact, it was only when I was thrown out of my Jewish bubble in high school that I realised most of the words I was using was not in fact not Afrikaans but Yiddish words.
Schmutz: dirt or similar unpleasant substance
Used not only literally as in “The kitchen in a schmutz” but in the figurative “Their relationship is a schmutz”
Variations: schmuzadic; schmuzy
Oy Vey: indicating dismay or grief.
“Oy Vey, but did you see what she was wearing?”
Simcha: A party or celebration
eg. A Bar/Bat Mitzvah, Wedding or Birthday
Meydl: A Jewish girl
Pesach: Hebrew word for the high-holiday Passover
Seder: Literally translating to “order”; it the name of the meal celebrated on the high-holiday of Peach
Shabbos: also referred to as Shabbat, the day of rest
Sheital: the Yiddish word for a wig; worn by married religious Jewish women